Den 29 mars öppnades utställningen av gravyrverk med temat “Skapa gemensamt välstånd och välkomna asiatiska spelen” på utställningshallen i Qiantangjiang Painting and Calligraphy Research Association och kommer att fortsätta fram till 14 april.
På scenen gör en charmig gravyr den lilla utställningshallen varm och elegant. De graverade verk som utställdes på denna utställning är inriktade på temat “Hangzhou Asian Games” och “Common Prosperity” och presenterar de graverade verken med titeln “Hjälper gemensamt välstånd, högkvalitativ utveckling, underbara asiatiska spel, Jiang Nanyi och sportevenemang” med namnen på idrottsevenemang som badminton, bågskytte, gymnastik och modernitet samt grafiska skulpturer av olika sportbilder.
Åtta artister graverade 44 gravyrverk med hjärtat, inklusive alla vita tecken, vackra Zhu Zi, Xiao Yin och Zong Qin och Han. Deras kreativa färdigheter är fantastiska och olika i stil, vilket visar skönheten i stenskärning.
Arbeten har ett brett spektrum av ämnen och olika former, så att de medborgare som kommer in i dörren kan sluta och uppskatta och fördjupa sig i dem. Samtidigt som du lär dig gravyrkulturen kan du känna den starka asiatiska kulturen och sportsmanship.
Yan Zhenya, vice president för Qiantangjiang Painting and Calligraphy Research Association och medlem av Xi’an Association of Hubin Street Xinxiang, sade: “Som medborgare i Hangzhou uttrycker vi vår ivriga förväntan om gemensamt välstånd och våra bästa önskningar för den asiatiska spelens konstnärliga skapelsehändelse.”
Utställningen var co-sponsrad av Shanghai Federation of Arts and Arts, Hubin Street och Qiantang Painting and Calligraphy Research Association. Under utställningen kommer Hangzhou Qiantang Painting and Calligraphy Research Institute också att lansera en gravyrupplevelse. Medlemmar av allmänheten är välkomna att besöka och slå kort.
(tidigare benämnd “Asian Games Art” och “Skapa gemensamt välstånd för Asian Games”. Redaktör: Wang Jia)