Dongtou är ett av de fjorton öområdena i Kina. På grund av inflytandet av boendemiljön har Chen Yuanguang, Chens 14:e, Yang Liulang, Mazu, Xiaopu Baima Temple lantern och många andra trosuppfattningar och seder en mycket bred trosbas och en relativt stark troskultur i Dongtou, och öns folkkultur är distinkt. Dongtous distriktsregering vägleder aktivt, insisterar på att ge full spel till folksedernas positiva roll och främjar gradvis integration och utveckling av folktullkultur med Dongtous blå havsstrategi och ekoturismkoncept. Genom att gräva och uppgradera folktullskulturen berikar det Dongtou kulturens turismkonnotation och främjar optimering och uppgradering av marin turismindustri.
För det första, baserat på öns egenskaper, har den uppenbara fördelar med att utveckla “blå + folkseder” turism. Under lång tid har Dongtou-distriktet medvetet utvecklat och främjat turistfestivaler med folkkännetecken och gradvis bildat ett regionalt kopplingsläge, som leds av distriktsstyrelsen, med folktro platser med fler troende, större inflytande och standardiserad platsförvaltning som bärare, med samarbete mellan propaganda, kulturturism, Folkreligion och andra avdelningar, aktivt samarbete mellan folkorganisationer som Mazu Cultural Exchange Association och Chen Jinggu Cultural Friendship Association, och deltagande av frivilligorganisationer och religiösa troende på alla nivåer i distriktet. Dongtou District tar Dongping Street som huvudposition, vilket belyser fiskarens seder. Under Qixi-festivalen
Qixi Folktullfestival har genomförts framgångsrikt tio gånger och aktiviteterna omfattar gradvis speciella projekt som vuxenceremoni, ungdomsvännelse, traditionell manuell erfarenhet och vattenlyktor. Sedan 2010 hålls Mazu fredsfestival med temat “Fira Mazu och dela fred” varje år den 23:e i den tredje månmånaden. Under 2018 och 2019 ingick denna aktivitet i den utmärkta traditionella kulturserien “Folk Custom-Colorful Zhejiang” för två år i rad, och det har bildat en viss varumärkeseffekt i hela provinsen.
Den andra är att spåra tillbaka till de historiska rötterna och söka utvidgning på forskningstentakler av “institution+people”. På grund av historiska skäl har Dongtous forskning om folktroskultur länge varit ett privat beteende, och folkkulturen är svår att spåra tillbaka. För att lösa detta problem har vårt distrikt sedan 2017 bildat en forskargrupp om folkbrukkultur med institutionerna för folkreligion, kulturreliker och kulturskydd som huvudkrafter, kombinerat med litterära och konstcirklar och folkkulturexperter, och samlade historiska material om folksedvänjor genom olika kanaler genom att söka historia av distrikt genom åren, besöka äldre bybor för att berätta historier om folktro platser, samla poesi plaketter av platser och introducera historien om tempel. Den 1 juni, Xu Ou, en kommunal folkkongress, och professor Lin Yixiu,
En folkloreprofessor från Wenzhou University ledde ett team till grottan för att genomföra en särskild undersökning kring ämnet “Motåtgärder för utveckling av integration av folkkultur över sundet i Taiwan provinsen, Wenzhou”. Med utgångspunkt i att behärska källorna till folktro och alla typer av folkhistoriska berättelser eliminerar området ytterligare vidskepliga faktorer i folkhistoriska berättelser, och ständigt gräver och förfinar kärnan av socialistiska kärnvärden, vilket är i linje med utmärkt traditionell kultur. Smak, folkkulturens konnotation som återspeglar öns egenskaper.
Den tredje är att berika kulturella former och göra ett krångel om bäraren av “titta + uppleva” aktiviteter. Med fördjupningen av främjandet av “en plats, ett landskap, en berättelse” har den omfattande miljön för folktro platser kontinuerligt förbättrats, och främjandet av platser som “Renyi” tema kulturplats för Huangfaxian Temple i Xiawei Village, “Självisk” tema kulturplats för Yuwang Temple och “patriotism” tema kulturplats för Chenfu Temple i Jin ‘ao Village har slutförts en efter en, och folkbrukkulturen har presenterats på ett färgstarkt sätt. Offrsceremonier hålls på traditionella helgdagar och specifika datum, och folkaktiviteter som Chen Fourteen Sacrifice, Fire Ding och Taiping Lantern i Dongtou District har bildat en uppsättning grundläggande ritualer, som har ett visst inflytande bland troende och lockar till sig vissa turnéer.
Vi måste titta på. Dessutom, beroende på Mazu och Qixi, två storskaliga folkfestivaler, återupplivar området aktivt turismresurser som “Huagang Ancient Fishing Village” och den blå kustzonen Liangang på grundval av offerceremonier, och lanserar relaterade stödaktiviteter såsom förälder-barn bondhusmusik och matprovning i gamla byar, Att locka turister att stanna upp och uppleva charmen hos öfolkkulturen och bryta igenom flaskhalsen i “endags turismekonomi” tidigare.
För det fjärde, stärka känslomässig kommunikation och öka vänskapen i “Half Screen + Taiwan Province” kulturutbyte. Under de senaste åren har Dongtou, som brohuvud för samarbete och utbyten över sundet, samarbetat och utbytt med Taiwan ofta och framgångsrikt haft mediefokus över sundet på Banpingshan och andra aktiviteter. För närvarande är Jin ‘ao 101-projektet i Yuncun, sundet under uppbyggnad, och Elf Coast Holiday Manor med en total investering på nästan 500 miljoner yuan har undertecknats och landats, och utbyten och samarbetet mellan Guangdong och Taiwan har blivit allt närmare. På grundval av detta spelar Dongtou District aktivt Mazus roll för att inspirera människor på båda sidor av sundet. Med utgångspunkt i Mazu fredsfestival, som för närvarande har format en viss skala, inbjuder Dongtou District aktivt Mazu kulturforskningsinstitut.
Jag tror att det är viktigt att det finns ett stort antal människor som arbetar för att uppnå en bättre balans mellan kulturen, kulturen och kulturen i Taiwan-provinsen och strävar efter att fullt ut kombinera Mazu-kulturen med akademisk diskussion, sightseeing och kulturindustrins utveckling, och att kontinuerligt förbättra utbytet mellan kulturforskare, folkfolk och troende på båda sidor av sundet och på så sätt effektivt främja tvärsundet.
Dongtou kommer att fortsätta att fördjupa främjandet och byggandet av folktro “en plats, ett landskap och en berättelse”, ge full spel till folkkulturens positiva energi, etablera utvecklingsmedvetandet om “folklore + turism”, och aktivt vägleda folkseder för att hjälpa Dongtous sociala och ekonomiska utveckling.