Hur ser Zhejiang ut i dina ögon?
Zhejiang föreslog att bygga ett provinsmärke av “poesi och målning Jiangnan, vitalitet Zhejiang”. Dessa åtta karaktärer uttrycker Zhejiang starka historiska arv, vackra landskap, distinkta känsla för historia och avsiktlig skönhet, och återspeglar också att Zhejiang människor alltid har hållit sig till de kreativa kulturella generna och traditionerna, och visar den ekonomiska och sociala utvecklingsstaten Zhejiang sedan reformen och öppnandet.
Om “Poesi och målning Jiangnan, Vitality Zhejiang” var ett vykort, hur skulle du frysa dess bild, hur skulle du skriva dess historia, och vem skulle du vilja skicka den till långt bort?
Zhejiang News Client kommer att arbeta med kändisar som bor i Zhejiang och Zhejiang för att skildra detta “vykort” som tillhör Zhejiang och “skicka” det till hela landet och världen.
I deras ögon “poesi och målning Jiangnan, vitalitet Zhejiang” visade sig vara så här…
Arkeologen Zhang Yinglan och Hangzhou träffades först i juni när “landskapet är inte detsamma som klockan fyra”.
På plats för 2009 års hemstadsevenemang “Kulturarvsdag” är den pittoreska Västsjön den naturliga bakgrunden. Vid den tiden var Hangcheng på väg in i regnperioden. Tidigt en morgon, ett lager dimma flytande dimma på den smaragdgröna gräsmattan framför hotellbyggnaden, liksom svag fukt i luften, fick Zhang Yinglan att känna sig “komma till Jiangnan”.
Zhang Yinglan föddes i Xi’an, den gamla huvudstaden i trettonde dynastin, och blev intresserad av arkeologi. Han utförde 13 års fältarkeologiskt arbete på den första kejsarens mausoleum och platsen för terrakottaraméhålet. Senare tjänstgjorde han också som vice direktör för Terrakotta Warriors and Horses Museum, ordförande för Shaanxi Provincial Institute of Cultural Relics Protection och ordförande för Xi’an Museum.
År 2016 kom Zhang Yinglan till Zhejiang University och ägnade sig åt undervisning och forskning med sina solida teoretiska reserver och praktiska erfarenheter inom arkeologi, kulturarv och museer.
Efter att ha bott i Central Plains under större delen av sitt liv, “springa” är det första intrycket av Jiangnan Water Town till Zhang Yinglan: “Även om det är samma gröna, är den gröna Jiangnan fuktig, som om du kan känna fukten av vatten från varje löv.” “
I Zhang Yinglans ögon genomsyrar Jiangnans charm det flexibla och fuktiga landskapet. Med utsikt över västra sjön skiner vattnet, vilket gör människors hjärtan trivsamma och glada; När du promenerar i te trädgården är tedukten full av lugn, lugn och bekväm. Att köra till Fuchunflodens strand och bevittna Huang Gongwangs “Fuchun Mountain Residence Map” som en bläckrulle som långsamt utvecklas framför hans ögon, fick honom att känna att “poetiskt landskap” är källan till “poetisk humaniora” i Jiangnan.
År 2011, när Hangzhou West Lake Cultural Landscape infördes på världsarvslistan, fick det ett särskilt beröm för den “idealiserade integrationen mellan människa och natur”. Var är “idealiseringen” av det humanistiska förhållandet mellan berg och floder i Jiangnan? Zhang Yinglan sammanfattade det med “humör och intresse”. Han tror att om bergen i norr speglar den makt och ordning som uråldriga kejsare längtade efter att visa, så har Jiangnan-området varit långt borta från politisk konkurrens och kaos under lång tid, och literaterna och bläcket kan ha en säker plats, glömma landskapet och låna landskapet för att lira. Till exempel kommer Wang Xizhis utrop i Shaoxing att vara ett berg yin: “Även om det inte finns någon sidenbambuorkester, räcker en sång för att berätta kärleken.”
“Även i utformningen av gamla södra kinesiska trädgårdar, “landskap och vattenpärla” betonas, och den geniala layouten av bergsstenar, bambu träd, blommor och växter, vatten zhu och andra element används för att uttrycka personliga känslor och andliga strävanden”, Zhang Yinglan sade. Denna typ av omsorg för “mänsklighetens autentiska färg” kan vara den poetiska innebörden av Jiangnan humaniora.
Fuchun River View. Profilbild
En arkeologs ögon kan alltid penetrera statiska scener, dammiga föremål och se den levande historien och levande människorna bakom dem.
Zhang Yinglan berättade historien om sitt deltagande i utgrävningen av “brons vattenfågel grop” i graven av den första kejsaren av Qin. Det visar sig att i Guanzhongslätten kan du också hitta elegans och intresse av Jiangnan.
Under arkeologiska utgrävningar för mer än 20 år sedan minns Zhang Yinglan fortfarande varje detalj. I denna oavsiktligt upptäckta gravgrop grävdes 46 vattenfåglar av brons, liksom mer än ett dussin terrakottafigurer av olika ställningar. “Dessa är alla oöverträffade i Qinlings arkeologi,” Zhang Yinglan sade, “Vad som är ännu märkligare är att de ramlade jordplattformarna på båda sidor av botten av denna gravgrop är belagda med träplankor, och mellan de ramlade jordplattformarna finns en dike mer än 1 meter bred och mer än 30 centimeter djup. “
Det var inte förrän de två pusselen av vattenfåglar och diken var i linje som en unik estetisk skapelse av Qin-folket hoppade in i ögat – diken hade ursprungligen vatten som symboliserade floden, och det fanns olika vattenfåglar såsom tranor och svanar som matade vid floden på båda sidor.
“Arkeologi är inte bara en process för att utforska det okända, utan också en dialog mellan “nuvarande människor” och “forntida människor”. Detta är den “poetiska arkeologi” som Zhang Yinglan älskar.
Vad säger Jiangnans land? En gång gjorde en skål sött vitt ris tillagad med nytt ris Zhang Yinglan oförglömlig. Från ett litet riskorn kom han ihåg Shangshans kulturplats i Pujiang, Zhejiang-provinsen, en arkeologisk plats som hade grävts upp för 10 000 år sedan i risodling och avslöjade ursprunget till Kinas riskultur, och Qingtians “ris-fisk symbios” -system, det första världsjordbruksarvet i Asien, En typisk tolkning av begreppet “harmonisk samexistens mellan människa och natur”.
Zhang Yinglan använde Su Shis “tunga smink och lätt applicering är alltid lämplig” för att beskriva avtrycket som lämnats av det ändlösa Zhejiang kulturella sammanhanget – den gamla staden Liangzhu bekräftar den 5 000-åriga civilisationshistorien för den kinesiska nationen, Yijin City avslöjar det tidigare välståndet i Wuyue kungariket, och Lin’an City fäller ner Jinghua rökmoln i södra Zhao och Song dynastierna… Att rita lite efter lite är allt en dyrbar skatt i den kinesiska civilisationen.
Idag fortsätter Zhejiang att skriva dikter av kulturarv med full vitalitet.
Från den fria öppningen av West Lake, till den framgångsrika driften av Liangzhu Site Management Committee, till det aktiva byggandet av de nuvarande “tusen landsbygdsmuseerna”, Zhang Yinglan var djupt imponerad av Zhejiang “tänkande” och “kraft” i skydd, arv och utnyttjande av kulturarvet. “Denna “dynamik” gör inte bara dessa platser, forntida byggnader och artefakter kända och förstådda av allmänheten, utan gör det också möjligt för dessa arv, som har distanserat sig från det moderna livet, att spela en kulturell drivkraft i det moderna livet”, sade han. “
Till exempel, sade han, Zhejiang bröt ämnet och skilde sig från det akademiska kulturella konceptet “Tang poesi road”, och föreslog 2019 att använda “poesi” för att skapa en “fyra poesi road” kulturella bälte, nämligen “Tang poesi road i östra Zhejiang”, “Grand Canal poesi road”, “Qiantang flod poesi road” och “Oujiang landskapspoesi road”, djupt grävande “arv med relevant kulturellt värde”, ge dem samtida vitalitet.
Ännu viktigare är att kulturens drivkraft kommer att avge kulturellt självförtroende och tillföra en stark andlig drivkraft i den sociala utvecklingen.
Den avlägsna och pittoreska Wuzhen är byggd av den vita väggen Dewa vid vattnet, och bluestone vägen är slingrande. Små broar, strömmande vatten, människor – Zhang Yinglans ögon är den “sydligaste” platsen i Zhejiang. Norr om Xizha Scenic Area är det internationella kongress- och utställningscentret, dekorerat med gröna kakel och stålkablar, Wuzhens moderna ansikte och har blivit ett fönster för det till världen. Genom att förlita sig på modern internetteknik bryter kreativiteten i smarta natursköna platser, offentliga innovationsutrymmen och integration av kulturell turism ut härifrån, och klassisk och modern tradition och innovation kompletterar varandra.
Zhang Yinglan förklarade det positiva samspelet mellan kulturarv och stadsutveckling genom begreppet “kulturarvsstad”. Jämfört med andra begrepp innebär “kulturarvsstad” en bredare dimension och rikare konnotation, inklusive naturliga ekologiska landskap, materiella och immateriella historiska och kulturella reliker och även samtida skapelser som vårdas och odlas. Stadsutveckling återupplivar kulturarvet och återupplivar kulturarvet fortsätter att stärka staden. “Det finns en ‘kopplingsvinst’ effekt mellan arv och städer”, konstaterade Zhang Yinglan. Hangzhou kan kallas en så mångsidig, symbiotisk och blomstrande “kulturstad” med obegränsad potential.
För att bygga ett “provinsmärke” av “poesi och målning Jiangnan och vitalitet Zhejiang”, ur perspektivet av arv revitalisering och utnyttjande, lade Zhang Yinglan fram tre idéer om “differentiering”, “hållbarhet” och “integration”. Det är nödvändigt att inte bara fokusera på regionala egenskaper, utan också att uthärda och ha mentaliteten och beslutsamheten att “djup kultivering och långsam uppfostring”. Kulturarvets “offentliga attribut” har upprepade gånger betonats – det får inte vara “högt och lågt”, utan “grundat” och “rörligt”, så att resultaten slutligen kan “delas av alla”. Det populära och kortfattade uttrycket visar på forskarnas oro för människor och samhälle och pekar också på en av de viktigaste riktningarna för utvecklingen av kulturarvet.
För att bygga ett “provinsmärke” av “poesi och målning Jiangnan och vitalitet Zhejiang”, ur perspektivet av arv revitalisering och utnyttjande, lade Zhang Yinglan fram tre idéer om “differentiering”, “hållbarhet” och “integration”. Det är nödvändigt att inte bara fokusera på regionala egenskaper, utan också att uthärda och ha mentaliteten och beslutsamheten att “djup kultivering och långsam uppfostring”. Kulturarvets “offentliga attribut” har upprepade gånger betonats – det får inte vara “högt och lågt”, utan “grundat” och “rörligt”, så att resultaten slutligen kan “delas av alla”. Det populära och kortfattade uttrycket visar på forskarnas oro för människor och samhälle och pekar också på en av de viktigaste riktningarna för utvecklingen av kulturarvet.