Det finns en livlig scen under Xingshan Gate och framför Ziyang Street. I början av nationaldagssemestern lockade Fucheng Cultural Tourism Zone i Taizhou, Linhai City, Zhejiang-provinsen, som är en ny nationell 5A-nivå turistattraktion i år, ett stort antal turister att uppleva blandningen av den kulturella charmen i millenniets gamla stad och lukten av fyrverkerier.
Den livliga scenen av Ziyang Street i Linhai, Zhejiang Province. Bilderna är tagna av Xinhua News Agency reporter Weng Xin.
Millennium old street omfamnar den nya trenden.
Framför Wynn Centennial Wooden Scale Store lockade alla typer av småskalor många turister att stanna. Cai Xuezhen, en 60-årig butiksägare, tog en liten hammare och knackade på det gamla fläckiga träbordet för att göra ett trästål på plats.
“Många turister är intresserade av gammalt hantverk och kommer att se mig göra vågor och lyssna på mig prata om hantverk.” Som femte generationens ättling till butiken stannade Cai Xuezhen på Ziyang Street och vidarebefordrade butiken och skalteknik som hade öppnats i mer än 160 år.
Ziyang Street i Linhai, som byggdes under de tre kungadömena perioden, är cirka 1080 meter lång och är den centrala axeln i Taizhou Fucheng. Att promenera längs Ziyang Street är Qingshiban Road lika gammal som tidigare, och tegelväggar, träbjälkar och lerplattor kompletterar de omgivande livliga scenerna.
Millennium Taizhou prefektur, full av kulturfolk. Som nationell historisk och kulturell stad visar Linhai, en tusenårig stad, stor vitalitet i den naturliga blandningen av bokaktiga och fyrverkerier.
Vid Xingshan Gate lockades en grupp unga människor av gitarristens improviserade sång och satt runt för att lyssna. Turister som passerar förbi lockas också av melodin i denna gamla stad, och håller upp sina mobiltelefoner för att ta bilder och videor då och då.
Det stod en lång kö framför den hundraåriga sjögräskakaffären. Detta lokala specialsnack har tunn hud och många fyllningar, krispig smak och rik arom. Den nybakade tångkåran känner doften i gatuhörnet.
Vartannat steg framåt kan du träffa olika historiska museer som Zhang Xiujuan pappersskärning, Clock Science Museum, etc. Ägaren till butiken öppnar en butik på nedervåningen, och på övervåningen är residenset, som tillsammans med turister utgör en del av den natursköna platsen; Invånarna på den gamla gatan flyttade en stol och satt framför sitt hus, chattade med turister …
Forntida gator omfamnar nya trender. Mellan de gamla butikerna på Ziyang Street finns ett “18R” kafé som introducerar traditionella mellanmål element i Taizhou Fucheng, och introducerar kreativa kaffe som äggvita lamm svans latte, gräspasta kaffe, Baishuiyang tofu latte, som är populär bland konsumenterna.
“Integrationen av det gamla och det nya är inte att kasta bort de gamla sakerna, utan att utvidga deras respektive egenskaper och låta fler människor acceptera dem.” Lin Yueyang, grundaren av detta kaffemärke, sade att kreativt kaffe står för 60% av den totala omsättningen i butiken, och det kan sälja cirka 2 000 koppar per dag högst under högstadiet semester. Mycket mer än de välkända kaffemärkena tvärs över gatan.
Enligt införandet av Linhai Wenlv Group är Ziyang Street rik på format. För närvarande är 60% av dem ekonomiska format, varav 25% är traditionella kulturbutiker och 35% är nyintroducerade unga format.
Wall of Taizhou Prefecture i Linhai, Zhejiang Province.
“Jiangnan Great Wall” korsar antika och moderna tider
Muren i Taizhou prefektur, som slingrar sig mer än 5 000 meter, är känd som “Stora muren i södra Yangtzefloden”, som kan spåras tillbaka till östra Jindynastin och har en historia av mer än 1600 år. Från Range Rover Gate till Yanxia Pavilion, längs Beigushan Mountain, till den östra stranden av Lingjiang River, och till foten av Jinshan Mountain, är “Stora muren i södra Yangtze River” byggd på berget, med utsikt över floden, magnifik och vacker.
Många detaljer på väggen är slående: vissa Shi Zhuan är graverade med namnet på ugnen, vissa är graverade med tillverkningsdatum och vissa är graverade med gynnsamma eller numeriska symboler. Bitar av “inskriptionstegel” som sträcker sig från Song Dynastin till Republiken Kina skildrar det unika historiska minnet av denna gamla stad med tusen år.
“Utan överdrivet mänskligt ingripande är det ofta det bästa skyddet för kulturreliker.” Enligt Peng Liansheng, direktör för Linhai Cultural Relics Protection Institute, anser bedömningen av kulturarvsvärdet i Linhai stadsmur också att återspegla tiden och låta den naturligt lämna tidens spår.
På sidan av den gamla stadsmuren kom “Titta på bokhandeln” med blå tegelstenar och kakel fram. Bokhandelsbyggnaden är integrerad i de omgivande pittoreska byggnaderna, vilket inte är abrupt. Genom dörren finns första våningen en bar som serverar kaffe och lättare mat, och ungdomar sitter i två och tre stycken på höga stolar. Andra våningen är läsplatsen. Det finns många typer av böcker på träbokhyllan, och de stora fönster från golv till tak penetrerar det naturliga ljuset.
“Moralen med att titta igen” är att du lika gärna kan stanna upp och titta igen.” Xie Ranyu, grundaren av bokhandeln och en ung man född efter 1985, sade att du sitter i bokhandeln, kan se den stora muren, och du kan också se bokhandeln på den stora muren. Att titta på och tänka på Stora muren, som har befäst kustområdets kulturella och historiska ackumulering, är bokhandlarens designkoncept.
I juli i år godkändes Taizhou Fucheng Cultural Tourism Zone som en nationell 5A-nivå turistattraktion. Stora muren i södra Yangtzefloden samlar ungdomlig styrka med ett helt nytt utseende och lockar fler och fler ungdomar att bo och starta företag i Linhai.
Zheng Xianhong, arvtagaren till “Linggen Straw Weaving” på Ziyang Street i Linhai, Zhejiang, väver en cattail fan.
Gamla stadscharm live sändning
Gå in i butiken “Linggen Straw” på Ziyang Street, rummet var täckt med cattail fläktar, korgar, halmhattor, handväskor, vaser och andra halmhistorier. Hallens trästruktur, tillsammans med lite gräs, skapar en varm och nostalgisk atmosfär för butiken.
“Vi är ett familjehantverk och har alltid insisterat på att använda rush som material.” Zheng Xianhong, butiksägare och arvtagare till Linggen halm, hukade på marken för att väva en ofärdig katttail fläkt, och det fanns flera gröna och smala rush i diskbänken vid dörren.
Från halmtävning och pappersskärning, till tekniker för att göra yangyan gouqing och träskala, från det gula sandlejonet och linhain till kulturella föreställningar av Qijiajun, alla typer av historiska lämningar av havet i Taizhou Fucheng under millenniet är inte gamla saker som ligger på museer, men fusionen av antik och modern tid och arvet av “levande” i nuet.
Sedan september 2004 har Linhai kommun genomfört en skyddande renovering av Ziyang blocket, under vilken endast ett fåtal invånare flyttade ut, och inga höghus byggdes på den gamla gatan. För närvarande, i Linhai, finns det fortfarande 28 000 ursprungliga invånare som bor i Taizhou Fucheng, inklusive Ziyang Street.
“Det är den enklaste planen att tömma och återuppbygga den gamla staden, men det kommer bara att lämna ett tomt skal och ingen marknadscharm.” Wang Rongjie, chef för Byrån för kultur, radio, film, turism och sport i Linhai City, sade att mellan “flytta” och “stanna”, Linhai valde att lämna invånarna bakom sig, och lägga fram konceptet “dela värd och gäst, leva på en lämplig plats” för att förverkliga integrationen av landskap och stad och skapa en “levande naturskön plats”.
Uppbyggnad av Taizhou stadsmursmuseum. uppmana medborgarna att “Jag kommer att ge en tegel till den berömda staden och alla människor kommer att reparera den gamla stadsmuren”; Offentliggörande och genomförande av förordningarna om skydd av Taizhou stadsmur. Den 10 maj varje år utses till “Taizhou stadsmurens skyddsdag” … Skyddet och utvecklingen av den gamla staden Linhai uppmärksammar inte bara återställandet av “formen”, utan belyser också arvet av “ande”.
Reportern fick veta att genom genomförandet av “Millennium Ancient City Revival”-planen finns det nu 15 temamuseer, 12 icke-arv utställningshallar och mer än 60 traditionella butiker i Taizhou Fucheng, Linhai, och fler och fler icke-arv projekt har återvänt till allmänhetens synfält. (Xinhua Daily Telegraph reporter Yu Jiaxin, Huang Shubo, Fang Wenyu)