Nyligen utställdes den oändliga Qingfeng 3 Tang Poetry Road kinesiska och japanska konstnärens verk på Zhejiang Exhibition Hall.
Denna speciella utställning fokuserar på den nya eran, eko av den gamla och moderna utforskningen av Zhejiang poesi och taoism kultur till den internationella poetiska kedjan för att göra internationella utbyten och kommunikation. Genom att tolka Kinas eviga utmärkta poesikultur kan vi skriva den oändliga Tang-poesins väg för att lyfta fram Zhejiangs djupa sammanhang och ytterligare skapa en Zhejiang etikett för konstnärlig blandning och ömsesidig förståelse.
Den speciella utställningen är baserad på Tangdynastiens djupa minnen och återbesöker de viktiga noderna för kinesisk-japansk kulturutbyte på vägen för Tang-poesin. Den spårar andan i den östliga civilisationen och fortsätter den poetiska vägen. Utställer mer än 200 konstverk av japanska Shizuoka artister och Tokyo University of Art, bibliotekarie forskare vid Zhejiang Institute of Arts and History, professor vid Kinas konstakademi
Utställningen är uppdelad i tre tematiska delar hela vägen till det kalla berget och genom havet. De uppställda verken omfattar inte bara kinesisk traditionell konst som kinesisk målning och kalligrafi, utan också nästan all samtidskonst som oljemålning video nya media ljud enheter som kombinerar traditionell och modern konst.
Det är värt att nämna att de två ursprungliga kalligrafi-verken av Gao Yifei i sena Ming och tidiga Qing-dynastierna och Yi Xiuchuns japanska Zen-mästare Yi Xiuchun utställdes för första gången. Yi Xiu Zongchun är en välkänd prototyp av intelligent Yi Xiu
Redaktör Sun Peng Wang Liwei
Dela det till fler människor