För att genomföra den nationella strategin för Yangtze River Economic Belt och Yangtze River Delta integration, bygga en ekoturismdestination i världsklass och ytterligare påskynda byggandet av Zhejiang-Anhui-Fujian-Jiangxi National Eco-Tourism Cooperation Zone, den första Zhejiang-Anhui-Fujian-Jiangxi National Eco-Tourism Cooperation Zone Promotion Conference kommer att hållas från den 31 oktober till den 2 november under ledning av ministeriet för kultur och turism, sponsrad av Zhejiang kultur och turism avdelning, Anhui kultur och turism avdelning, Fujian kultur och turism avdelning, Jiangxi kultur och turism avdelning, och Quzhou Municipal People’s Government, och genomförs av Quzhou Municipal Bureau of Culture, Radio, Television and Tourism. Zhu Guoxian, medlem av den ständiga kommittén för Zhejiang Provincial Party Committee och propagandaminister, deltog i mötet
g och höll ett tal.
Wu Wenxue, tidigare biträdande direktör för Turismförvaltningen, deltog i mötet och höll ett huvudtal. Shi Yanjie, biträdande direktör för avdelningen för resursutveckling vid kultur- och turismministeriet, deltog i mötet och höll ett tal. Chu Ziyu, partisekreterare och direktör för Zhejiang regionala avdelning för kultur och turism, ledde mötet. Wu Liguan, förstaklassens inspektör för Fujians kultur- och turistavdelning, Wang Yunbo, biträdande direktör för Anhui kultur- och turistavdelning, Lang Daoxian, biträdande direktör för Jiangxi kultur- och turistavdelning, Zhao Mingquan, biträdande inspektör för Chongqing kultur- och turistutvecklingskommitté, Yang Jianwu, biträdande direktör för Zhejiang kultur- och turistavdelning, och Xu Wenguang, Sekreterare för den kommunala partikommittén i Quzhou närvarade vid mötet.
Mer än 260 personer deltog i mötet, däribland ansvariga personer för utvecklings- och reformkommissionen i de fyra provinserna Zhejiang, Fujian och Jiangxi, ansvariga personer för partikommittéerna och regeringarna i Shangrao, Lishui, Huangshan, Anqing och Jingdezhen, ansvariga personer för Zhejiang Tourism Group och Zhejiang Qin Group, företrädare för 19 kommunala regeringar, kultur- och turismavdelningar i Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi nationella ekoturismsamarbetszon, och viktiga kultur- och turismföretag i fyra provinser.
Sedan urminnes tider har de fyra provinserna Zhejiang, Fujian och Jiangxi varit nära kopplade med varandra, med nära geografisk närhet, nära relationer och nära relationer. Med utmärkt ekologisk miljö, rika turistresurser och djupt kulturarv är korsningen av de fyra provinserna en av de regioner med de mest gynnsamma villkoren för ekologiskt skydd och byggande och turism ekonomisk utveckling i Kina.
Zhejiang-Fujian-Jiangxi National Ecotourism Cooperation Zone initierades gemensamt av folkregeringarna i Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi provinserna i november 2014. Planeringsomfattningen omfattar 123 län (städer och distrikt) i 19 städer i 4 provinser, med en total befolkning på nästan 43 miljoner människor. Under de senaste fem åren har inrättandet av samarbetsområden främjats på ett ordnat sätt, och anmärkningsvärda resultat har uppnåtts. Under det första halvåret i år hölls undertecknandet av samarbetsavtalet mellan Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi National Ecotourism Cooperation Zone och symposiet om att påskynda arbetet i Yiwu. Fyra provinser studerade och formulerade den övergripande planen för Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi nationella ekoturism samarbetszon, undertecknade samarbetsavtalet om att påskynda byggandet av Zhejian
g, Anhui, Fujian och Jiangxi National Ecotourism Cooperation Zone, och inrättade det gemensamma konferenssystemet för samarbetszoner.
Detta främjande möte är det första gemensamma mötet för Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi National Ecotourism Cooperation Zone. I sitt tal sade Zhu Guoxian att Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi provinser tillhör överlappande platser för nationella strategier, med en solid grund för utbyte och samarbete, kompletterande fördelar och breda utsikter. För att skapa den nationella ekoturismsamarbetszonen Zhejiang-Anhui-Fujian-Jiangxi bör vi planera ett stort mönster med en stor vision, främja den stora utvecklingen med stor integration, garantera den stora skapelsen med stort samarbete, aktivt vägleda regional koppling, resursdelning, industriell interaktion, produktuppgradering och marknadssamarbete, och främja den för att bli en ny tillväxtpol i Kinas turismekonomi.
Vid mötet höll Wu Wenxue ett underbart keynote tal om “Att överensstämma med den nya eran, ny konsumtion och ny turism-Främja byggandet av Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi nationella ekoturism samarbetszon genom win-win samarbete”. Han påpekade att byggandet av Zhejiang-Anhui-Fujian-Jiangxi nationell ekoturism samarbetszon är förkroppsligandet av nationell strategisk utplacering och en väg för utforskning och innovation. Vidare är det nödvändigt att stärka den övergripande samordningen, genomföra stödpolitiken, stärka planeringsstyrningen, förbättra stödfaciliteterna, genomföra integration och marknadsföring, lyfta fram branschorientering, öka produktutbudet och främja en sund och hållbar utveckling av samarbetsområdet.
Shi Yanjie sade vid mötet att för att påskynda byggandet av samarbetszonen är det nödvändigt att ytterligare förbättra den politiska ståndpunkten, djupt förstå den strategiska betydelsen av inrättandet av samarbetszonen och sätta den i samband med Yangtze River Delta integrerad nationell strategi och regional samordnad utveckling, landsbygdens revitalisering och precision fattigdomslindring strategi, ekologisk säkerhet och vacker Kina konstruktion. Det är nödvändigt att ytterligare förnya mekanismen och systemet, fullt ut utnyttja demonstrationseffekten av skapandet av samarbetszoner, våga bryta igenom ideologiska begränsningar och hinder, bryta gränserna för administrativa uppdelningar och skapa och producera mogna erfarenheter som kan användas som referens och framgångsrika metoder som kan replikeras genom konceptinnovation. Systeminnovation, vetenskaplig
c och teknisk innovation och förvaltningsinnovation. Det är nödvändigt att ytterligare fördjupa integrationen och utbytet, kontinuerligt främja byggandet av samarbetszoner för att uppnå nya resultat och gemensamt skapa ett nytt mönster av turistmål i världsklass med differentierade konkurrensfördelar genom kompletterande fördelar, resursdelning och sammankoppling.
Påskynda den regionala kopplingen och stärka det strategiska samarbetet.
Vid mötet släpptes temat LOGO för Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi National Ecotourism Cooperation Zone för första gången. I det förberedande skedet av konferensen valdes LOGO av konferensens organisatoriska kommitté, som genomförde designurvalsaktiviteter på de officiella medierna för kultur- och resesystemen i Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi provinserna, och utvärderades av mer än 90 000 nätanvändare och experter. Med LOGO-kartan över samarbetsområdet och cirkeln av cirkulär interaktion som designelement lyfter den fram egenskaperna hos tvärregionalt samarbete och hållbar utveckling inom samarbetsområdet. De ljusa färgerna återspeglar rikedomen av ekoturismresurser i området och visar förtroende och beslutsamhet hos de fyra provinserna att bygga en världsekokulturell turistdestination.
Quzhou Initiativet, som gemensamt utfärdats av fyra provinser och nitton städer, fick också svar från delegaterna. Det föreslås att de fyra provinserna Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi gemensamt skall främja byggandet av turistmål på internationell nivå, främja främjandet av integrerade offentliga tjänster, bygga tematiska turistrutter, öppna upp turistmarknader på flera nivåer, främja samordnad utveckling, reformer och innovation. bygga upp en rådgivande mekanism för samarbete och utbyte och stärka den strategiska positionen för den nationella samarbetszonen för ekoturism.
I sitt tal sade Xu Wenguang att Quzhou i framtiden kommer att ge fullt spel till sekretariatets ledande, samordnande och tjänstgörande roll, och göra ansträngningar, axla ansvaret och bidra till byggandet av Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi nationella ekoturismzoner.
För att stadigt och gradvis kunna fortsätta nästa arbete med att bygga samarbetsområdet fastställde mötet tydligt tre mekanismer, nämligen samordningsmekanismen för fyra provinsavdelningar, med fokus på att samordna alla provinsers ansträngningar att lösa de viktigaste och svåra problemen i byggandet av samarbetsområdet. och samordna och stödja främjandet av större projekt och viktigt arbete, Det kommunala samarbetssystemet, med provinser, distrikt och städer som huvudenheter för den gemensamma konferensen, anordnar regelbundet samarbetszonens gemensamma konferens i en provins och en stad varje år för att diskutera viktiga frågor i byggandet, samarbetet och utbytet av samarbetszonen. Samarbetsmekanismen vid det gemensamma mötet inom samarbetsområdet leds tydligt av sekretariatet och olika
För att upprätthålla normal och regelbunden kommunikation inrättas särskilda kontaktmekanismer för produktsamkonstruktion, tjänstedelning, samfrämjande av linjer och marknadsutbyggnad inom samarbetsområdet.
Vid mötet tog representanten för Shangrao över flaggan av representanten för Quzhou kommunala regeringen i närvaro av alla gäster. Shangrao, Jiangxi kommer att hålla det andra gemensamma mötet för Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi National Ecotourism Cooperation Zone 2020.
Fokusera på integration av kultur och turism och påskynda industriell uppgradering
“Om du vill åka till Quzhou för att uppleva konfuciansk kultur och Jingdezhen för att uppleva porslinskultur, hur ska du ordna din resplan?” Liknande frågor kan besvaras på främjandet möte för Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi National Ecotourism Cooperation Zone.
Vid mötet, Zhou Hongyan, chef för Quzhou Kommunal Bureau of Culture, Radio, Film and Television Tourism, gjorde en rekommendation av butikens rekommenderade rutt i samarbetsområdet till gästerna. Den omfattar ekologiska boutiquerutter som sträcker sig över provinserna Zhejiang, Anhui och Fujian, med berg, sjöar och öar. Det finns en kulturturismlinje med många kulturer som konfuciansk kultur, rotsnidering kultur, porslinskultur, forntida bykultur och buddhistisk kultur. Och den röda turistrutten som går genom de fyra provinserna Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi, och kan varvas med ekologiska och kulturella attraktioner. Snart kommer dessa regionala turistrutter att paketeras och planeras av resebyråer, och de kommer att kunna träffa medborgare och turister.
Det är värt att notera att Shanghai Chunqiu International Travel Service vid mötet undertecknade ett avtal om kundtransport med viktiga turistföretag i Quzhou, Huangshan, Nanping, Shangrao och andra platser, och lanserade aktiviteten “Yangtze River Delta Million Tourists Travel Cooperation Zone”; Railway Tourism Branch of China Travel Agency Association har undertecknat ett avtal med Kaihua läns regering om transport av turister, och kommer att starta aktiviteten att “bo i Quzhou (Kaihua) och besöka fyra provinser”; Quzhou, Lishui, Ningde och andra lokala turism- och turistbyråer undertecknade ett samarbetsavtal om den gyllene turistlinjen för Quli-Ning Railway; Hangzhou, Quzhou, Shangrao, Huangshan, Nanping och andra platser har undertecknat samarbetsavtal om brottsbekämpning av kulturturism marknadsintegration. Dessutom har fyra provinser infört
d rika och levande kulturturism boutique resurser till gästerna i form av videosändning och grafisk förklaring.
Efter mötet organiserade och planerade arrangören också en rad stödaktiviteter. Gästerna deltog i välkomstmiddagen “Hundratals län och tusentals skålar, läckra Quzhou” och “Lyssna på Quzhou” ceremoni musik och gräsmark konsert, och ytterligare kände värdens nya utseende Quzhou under den nya situationen för kulturell och turism integration.
Bakgrundslänk:
Zhejiang-Fujian-Jiangxi National Ecotourism Cooperation Zone initierades gemensamt av folkregeringarna i Zhejiang, Anhui, Fujian och Jiangxi provinserna för att ansöka om dess inrättande. Planeringen omfattar 123 län (städer, distrikt) i 19 städer i 4 provinser, inklusive Quzhou City och Lishui City i Zhejiang Province. Anqing City, Chizhou City och Huangshan City, Anhui Province. Sanming City, Longyan City och Nanping City, Fujian Province. 12 städer i Jiujiang, Jingdezhen, Yingtan och Shangrao, Jiangxi. Några inkluderade städer och närliggande distrikt och län inkluderar Chun ‘an County, Jiande City och Lin ‘an District i Hangzhou, Zhejiang Province. Wencheng County, Taishun, Pingyang och Cangnan County i Wenzhou, Zhejiang. Xuanzhou District, Ningguo City, Jingxian County, Jixi County, Jingde County och Guangde County i Xuancheng City, Anhui Province och Zongy
ang County Tongling City. Yongtai County, Fuzhou City, Fujian Province. Dehua County, Anxi County och Yongchun County, Quanzhou City, Fujian Province. Fuan, Fuding stad, Xiapu, Gutian, pingnan län, Shouning, zhouning län och Zherong län i Ningde, Fujian.
Samarbetsområdets totala areal utgör 42,92% av de fyra provinsernas totala areal, varav de viktigaste ekologiska funktionsområdena är 63 006 kvadratkilometer, vilket motsvarar 27,36% av samarbetsområdets totala areal, och de viktigaste jordbruksprodukter som producerar arealer är 77 488 kvadratkilometer, vilket motsvarar 33,65%. Överlappningen av de två områdena utgör 51,38%. och världsarvsområdet är 2 415,58 kvadratkilometer, vilket motsvarar 1,05%. 5A Den totala ytan av den natursköna platsen är 2 911 kvadratkilometer, vilket utgör 1,26% av samarbetsområdet; Nationella och provinsiella naturreservat täcker 8 548,77 kvadratkilometer, vilket motsvarar 3,68%; Nationella och provinsiella natursköna platser är 8 273,4 kvadratkilometer, vilket motsvarar 3,59%; Nationella och provinsmässiga skogsparker täcker 4 837,03 kvadratkilometer, vilket motsvarar 2,10%. World, national a
and provinsiella geoparker täcker 6 540,55 kvadratkilometer, vilket motsvarar 2,84%; Nationella och provinsiella vattenbevarande natursköna platser täcker 11 979,15 kvadratkilometer, vilket motsvarar 5,20%; Den nationella våtmarksparken täcker 2 240,73 kvadratkilometer, vilket motsvarar 0,97%. Mer än hälften av markytan tillhör den nationella ekologiska funktionszonen, och den provinsiella ekologiska funktionszonen uppnår i princip full täckning, vilket är kärnområdet för ekologiska resurser i Kina.
Det planerade regionala kulturekosystemet är komplett och rikt, vilket ger upphov till sådana viktiga kulturer som Nankong konfucianism, Neo-konfucianism i Song och Ming dynastierna, Huizhou kultur, Tongcheng kultur, Buddhistisk kultur, Taoistisk kultur, Hakka kultur, röd kultur och keramikkultur. Liangzhu kultur, Lingjiatan kultur, forntida Yue kultur och Wu kultur har alla historiska reliker i regionen. Efter den östra Jindynastin bevarades formerna av konfuciansk kultur, Nankong kultur, Huizhou kultur och Hakka kultur, som migrerade från de centrala slätterna till söder, fullständigt i denna region, vilket visade egenskaperna för mångkulturell integration och symbios. De historiska och kulturella städerna, städerna och byarna i regionen kompletterar varandra, med de bäst bevarade traditionella byarna och gamla bostadssamhällen i Kina. Det är en viktig sammankomst.
plats och utställningsplats i vacker landsbygd, Kina.